• 注册
    • 前往摩尔多瓦

    • 查看作者
    • 前往摩尔多瓦

      前往摩尔多瓦

      之前的行程报告。

      之前的行程报告。

      前往印度

      前往贝宁科托努的五次旅行

      复活节岛至黎巴嫩贝鲁特

      离开香港

      伦敦的无家可归者

      完整的档案

      前往贝宁科托努的五次旅行

      复活节岛至黎巴嫩贝鲁特

      离开香港

      伦敦的无家可归者

      完整的档案

      在全球化真正开始的地方,语言技能正变得越来越不重要。我了解到,在某些情况下,即使你真的了解你周围发生的事情,也最好装傻。

      自然,大型国际机场是一些被全球化渗透的世界碰撞的中心。今天,我几年来第一次回到阿姆斯特丹的史基浦机场。我曾经每年至少从这里飞出去一次,但自从我把对航空公司的忠诚度从天合联盟转移到了这里,并开始使用环球机票后,我就很少再来这里了。

      当然,像这次的旅行除外。我从明尼阿波利斯连夜飞来后,于深夜抵达。尽管荷兰是我最喜欢的国家之一,但我来阿姆斯特丹不是为了观光。我已经来过这里很多次了,现在我的大部分旅行时间都用于去我以前没有去过的地方。

      我在这里是为了转机到拉脱维亚的里加,使用我近一年前为从布加勒斯特回家而订的机票的回程。我要求达美航空将回程目的地改为赫尔辛基(芬兰)、维尔纽斯(立陶宛)或里加(拉脱维亚),而里加赢得了达美航空有限奖励席位的抽奖。

      拉脱维亚处于欧洲旅行的申根区,所以我们必须通过安全检查才能离开欧盟大厅,转到申根区。这实际上意味着,无论你在一个安检站成功偷渡,现在都有可能在另一个安检站被没收。

      在我前面排队的是一个人,他带着两升的免税酒。这两瓶酒被小心翼翼地包装着,上面贴着 "飞机友好 "的标签,但机场不是史基浦机场,他是从另一个大陆的原机场买的,现在正在转入申根区。我感到害怕,因为我知道这在安全方面会有什么影响。

      当我跟在后面时,免税店的人把苏格兰威士忌放进放iPod和笔记本电脑的篮子里。我想,这可不行,伙计,当我们通过检查的时候。果然,在另一边,一个人已经拿着篮子了。免税店老板和安检人员进行了长时间的激烈争论,而语言障碍丝毫不妨碍他们的争论(免税店老板来自拉丁美洲的某个地方,英语不流利)。这就是我所说的语言有点不相干的部分原因。

      不会成功的,伙计,我想,当我们通过筛选时。果然,在另一边,一个人已经拿着篮子了。免税店老板和安检人员进行了长时间的激烈争论,而语言障碍一点也不妨碍他们的争论(免税店老板来自拉丁美洲的某个地方,英语不流利)。这就是我所说的语言有点不相干的部分原因。

      60美元的酒被没收了,而这个人很不高兴。因为在我去过的任何地方,关于液体的规定都是不一致的,这个场景在不同的机场可能会有不同的表现。但在荷兰,规则就是规则,没有非法的苏格兰酒会被带过检查站。

      我不是一个大的免税店购物者,所以我没有受到任何没收威胁的影响,其余的转机过程也很顺利。最后,我乘坐荷兰航空公司的通勤飞机飞往里加,感觉很累,但知道我需要为即将到来的整个地区的旅行保持体力。在接下来的一周里,我还要乘坐一夜的公共汽车、三小时的渡轮、七小时的清晨火车、乘坐疯狂的航空公司的飞机,以及14小时的通宵火车。

      因为我做了很多旅行,所以我通常可以去荷兰这样的地方,对我所在的地方没有那么多不同的感觉。即使是在文化差异很大的国家,我的大脑在抵达后也会马上转换过来。我有时认为,文化冲击是为旅游新手准备的。

      但是在我去的一些地方,情况确实有很大的不同。我去年在台湾经历了这种情况--尽管我在亚洲旅行了很多,包括新加坡和香港这些以华人为主的城市,但自2002年以来我就没有去过中国。

      是的,我意识到台湾也不是中国大陆,但在文化上它们是相当相似的。当我们乘坐韩亚航班从东京降落在台北市时,我并没有什么特别的感觉。但是当我走到夜里,四处寻找我的交通选择时,我突然意识到:哦,是的,这是中国。哇。我已经忘记了人山人海、唾沫横飞和八月的高温。我记得我真的不知道如何说普通话,除了我的名字和我来自哪里。

      除了我的名字和我来自哪里之外,我真的不知道如何说普通话。

      我在大多数去非洲的旅行中都有类似的感觉,但我在那里有点期待。前几天,当我经芬兰赫尔辛基进入俄罗斯时,我注意到了同样的现象,而这次是出乎意料的。我离开了一个相对熟悉的地方--尽管我以前从未去过,但我在赫尔辛基感觉很舒服--并进入了一个绝对陌生的土地。

      赫尔辛基 - 圣彼得堡

      赫尔辛基 - 圣彼得堡

      我乘坐西贝柳斯列车前往圣彼得堡,该列车每天早上7点25分从赫尔辛基出发。由于时差的关系,我从凌晨3点多就起床了,所以我慢慢地从渡口附近的欧洲旅馆逛到了火车站。火车准时到达,我在站台尽头的5号车厢找到了我的座位。

      轮渡码头附近的欧洲旅馆。火车准时到达,我在站台尽头的5号车厢就座。

      一小时后,我们离开了芬兰,进行了高效而顺利的移民检查。一位没有带枪的芬兰官员在寻找每个人在离开芬兰之前都必须持有的俄罗斯签证之后,在我的护照上盖了章。起初我以为他是俄罗斯方面的人,因为我经常坐飞机,已经忘记了在火车上需要检查双重护照。半小时后,当火车上的播音员说到我们前面的俄罗斯边境时,我意识到会有更多的事情发生。

      在我们到达那里之前,我们听到了一连串关于边境的公告。在停留期间,厕所和餐车将被锁住。我们将进入一个在技术上不属于俄罗斯的边境地区,因此如果我们不被允许进入该国,我们可以被踢出去,而不需要正式的驱逐程序。在我们被拦下的整个过程中,我们都不能离开我们的座位。

      这听起来更像我想象中的俄罗斯,而且我也没有失望。芬兰的移民代表团由两个无聊的家伙组成,他们在过道上胡乱地看着旅行文件,而俄罗斯人则是由10名官员组成的队伍到达。他们乘坐一辆车进入,在每个车厢分配到两个人之前,他们一起沿着过道行进。

      我们的两位官员走遍了整个车厢检查护照,但在核实照片与乘客相符,并且每个人都有签证后,他们保留了护照并走到另一辆车上。

      半小时后,他们在一个中间站下车,售票员把护照还给了我们。由于警卫已经走了,而且外面所有的建筑物都有俄罗斯文字,我决定我已经成功了。第84号国家!摇滚吧。

      我们还有几个小时的时间,我利用这段时间阅读石黑一雄的《永不放手》(像往常一样,我落后于世界其他地方--但这是一本好书),并靠着窗户打盹。一个带着移动自动取款机的女人从火车上走过,提供给乘客换钱。我以前从未见过这种东西,但我决定等到抵达圣彼得堡后再去取我的卢布。

      石黑一雄的《决不让我走》(像往常一样,我落后于世界其他地方--但这是一本好书),靠着窗户打盹。一个带着移动自动取款机的女人从火车上走过,提供给乘客换钱。我以前从未见过这种东西,但我决定等到抵达圣彼得堡后再去取我的卢布。

      圣彼得堡 - 基希讷乌(摩尔多瓦

      圣彼得堡 - 基希讷乌(摩尔多瓦

      我在俄罗斯本身玩得很开心,尽管有些迷失方向。我将在今后的文章中详细介绍这次访问。

      在我出发的那天,我有许多冒险和不幸的经历,以至于很难按正确的顺序把它们记下来。我坐地铁到了我认为需要的那一站,但事实证明是错误的,所以我又回去了。在正确的地铁站,我下了车,走向一个看起来像巴士站的地方。我问了几个人:"机场?普尔科沃?"但没有人回应我。哦,好吧。我终于来到了国内航站楼,原来我的摩尔多瓦航空公司的航班就是从那里起飞的。

      当我办理登机手续时,我要求一个靠近前面的过道座位。"是的,好的,"那人说。你可能能猜到结果是什么,我最后坐在靠窗的位置,一直在后面。

      摩尔多瓦航空公司并不是最好的航空公司。当然,我坐过更差的飞机,但由于我没有计划返回基希讷乌,我可以有把握地认为我不会再坐他们的飞机了。座位间距非常小,但我很喜欢和中间座位上的一个说英语的人聊天,他以前从未坐过飞机。

      请看我在第28排不怎么好的窗边座位上拍摄的这些照片。

      基希讷乌 - 布加勒斯特

      基希讷乌 - 布加勒斯特

      从基希讷乌的火车站,我登上了每天开往布加勒斯特的火车。那天摩尔多瓦的气温是32摄氏度(89.6华氏度),所以没有空调的火车热得令人难以置信。我们一开始行驶,微风就帮助我们降温,但我们经常停下来,让警察和边境官员上车。

      在每个国家,他们都看了我的护照(我用的是复写本,所以没有太多的印章或多余的页数,不会引起太多好奇),并问了一些常规问题。

      "你为什么来摩尔多瓦?"

      "因为我想看到它。"

      诚实的答案通常是最好的,但有时确实容易让人困惑。代理人盯着我看,好像没有人会想去她的国家,但随后在我的护照上盖了章,并把它递了回去。

      在这次乘坐火车的过程中,我看到了我以前从未见过的东西。就在晚上9点半日落之前,火车停了下来,然后在接下来的45分钟里发出了很大的噪音。我们来回晃动了一阵子,每次停车时,听起来和感觉就像我们撞上了另一辆火车。

      我向外看去,看到一队工程师正在把火车的每节车厢顶起来,更换车轮。摩尔多瓦和罗马尼亚的火车轨道是完全不同的系统,而且完全不兼容。一天两次,每一天,工程师们在换乘点会面,交换火车的车轮。在我们的情况下,脱下摩尔多瓦的车轮,穿上罗马尼亚的车轮。这有点像换轮胎,只不过要复杂得多。

      请看别人从布加勒斯特-基希讷乌一侧拍摄的这段视频。

      如果你对嵌入的视频有问题,请使用这个直接链接)。

      在我们装上新轮子并通过了所有的移民和海关站后,我睡了大半夜。我在早上5点左右醒来,吃了一根香蕉和一些我前一天晚上在火车站买的面包。

      我们到达布加勒斯特北站时刚过7点,只晚了大约半小时。对于我和东欧的火车来说,只晚了半个小时是一项个人记录,因为东欧的火车通常至少要晚两个小时才能到达。有趣的是,当你习惯于晚很多的时候,你会为只晚一点的 "奖励 "而兴奋。这让我想起了这些天美国主要航空公司的态度--"只要高兴我们把你送到了那里"。

      早上7点刚过,北站就到了,只晚了大约半小时。对于我和东欧的火车来说,只晚了半个小时是一项个人记录,而东欧的火车通常至少要晚两个小时才能到达。有趣的是,当你习惯于晚很多的时候,你会为只晚一点的 "奖励 "而兴奋。这让我想起了这些天美国主要航空公司的态度--"只要高兴我们把你送到了那里"。

      布加勒斯特 - 布加勒斯特机场

      布加勒斯特 - 布加勒斯特机场

      我以前去过布加勒斯特,觉得在这个城市没有什么可做的,所以我决定看看是否能搭上早些时候的航班去维也纳。唯一的问题是,较早的航班安排在早上8点,离这里不到一个小时......而机场离火车站至少有半个小时的路程。

      我决定去做,因为带着行李在外面晃荡10个小时又没地方住的想法并不那么吸引人。当我换好钱,到外面去叫一辆打表的出租车时(像往常一样,无视里面的人),离飞机起飞还有不到45分钟。

      我们开车穿过这座城市,很高兴看到一年前我走过的绿树成荫的街道。抵达机场后,我能够坐上较早的航班,部分原因是航班时刻表被改为8:35,而不是8:00。(我在8:10通过了安检和移民局,所以时间被改变是件好事!)

      我现在在维也纳休息,准备再去几站,包括我行程中一个未公布的地方,我对它特别兴奋。如果一切顺利,我将在本周晚些时候回来后立即报告有关情况。

      下一步是什么

      下一步是什么

      本周三,我将发布简介系列的最新内容。

      周四,我将在准备为网站创建一个常见问题页面时,向大家征求问题。

      本周晚些时候,或下周初,我将发表更多关于我在俄罗斯和摩尔多瓦的时间,以及我现在要去的秘密中转站的信息。

      现在,请随时在下面的评论中分享你的评论、故事和建议。无论你在哪里,享受你的一周。

      图片来源:katesheets

      || 翻译:数字游民指南
      || 原文链接:Getting to Moldova : The Art of Non-Conformity
    • 0
    • 0
    • 0
    • 45
    • 请登录之后再进行评论

      登录

      赞助广告,谢谢理解

    • 发表内容
    • 做任务